بسمه.
«یادداشتی بر آنچه که میگوییم!»
ترمینولوژی، به معنای مجموعهٔ اصطلاحات تخصصی یک حوزه خاص است.
چندی است که ترمینولوژی ما دانشجویان دانشکده مهندسی کامپیوتر، محل بحث قرار گرفته است. میدانید از چه میگویم، از «سطح»، «ایزی» و «استاد»، در مواقعی شاید «سطحِ استاد»، «در سطح دیدن»، «ایز!» و الباقی!
این ترمینولوژی آنقدر پیشروی کرده بود که در یکی از تمرینات «برنامهسازی پیشرفته» ترم گذشته که دانشجویان موظف به پیادهسازی یک سامانهٔ آموزش ساده بودند، برنامه موردنظر به هنگام مواجهه با خطای کاربر، ضمن کچ آن باید پیام «sathsathsath» را به کاربر نمایش میداد، یا تابع «EZ» برای حذف دبلیو درس از سامانه آموزش فراخوانده میشد.
همچنین کانتست مبانی سال گذشته «ایزیکاپ» نام داشت!
و به نظر میرسد از همانجا این ترمینولوژی از دوره ۹۴ دانشکده به دوره ۹۵ آن تسری داده شد، و با تیایشدن ۹۵ایها، به دوره ۹۶ و ...
شاید درزمانی که در کنار یکدیگر قرار داریم متوجه عمق نفوذ این اصطلاحات در گویشمان نشویم، اما کافیاست در محیطی غیر از محیط دانشکده فردی را «استاد» خطاب کنیم، یا به هنگام تعجب بگوییم «سطح!»، در همان لحظه است که متوجه نوع نگاه متفاوت اطرافیانتان خواهیم شد!
از سویی برخی مخالف این اصطلاحات «مسخره» هستند و برخی موافقش، مخالفان میگویند تکرار این کلمات آنها را آنقدر نخنما کرده که دیگر جذابیتی برای آن باقی نگذاشته است و معنا و مفهوم را از آنها سلب کردهاست، یا در مواردی باعث کجفهمی شود؛ برای مثال به هنگام گفتن «استاد» واقعا مشخص نیست که دارید دوستان خودتان را صدا میکنید یا میخواهید از یکی از «اساتید» هیئت علمی نام ببرید!
از سویی دیگر اما افراد زیادی طرفدار پروپاقرص این ترمینولوژی هستند، این که شما جزو کدام دستهاید، یا وانمود میکنید که عضو کدام هستید شاید اهمیت چندانی ندارد، اما همین که چیزی غیر از تحصیل در یک دانشکده، چیزی از جنس «کلمه»، دارد ما را خواهناخواه به هم پیوند میزند باید اتفاق مبارکی باشد.
به نظر هیجانانگیز میرسد که اگر سالها بعد، در جایی از این کرهٔ خاکی، فردی با بیان کلمه سطح، استاد، یا «اییییزی»، ناخودآگاه شما را به یاد سالهای دانشجوییتان در دانشکده مهندسی کامپیوتر شریف بیندازد، خدا را چه دیدید، شاید با اقتباس از دوستانمان در سینمای هند، آن فرد، همدانشکدهای سالهای دورتان باشد!
تمت.
(سینا ریسمانچیان)
# دانشکده